평화협정

[2009/05/30]2차 북핵실험 관련 평통사 논평/(영문 추가)

평통사

view : 1999

<북의 2차 핵실험 관련 평통사 논평>
미국은 대북 적대정책 폐기와 한반도 비핵화 실현을 위한
북미 양자 협상에 조속히 나서라! 


5월 25일, 북이 2차 핵실험을 단행했다. 이는 유엔 안전보장이사회가 북의 인공위성 발사를 비난하고 제재를 가한 것에 대한 맞대응으로 이미 예고되었던 일이다. 이를 빌미로  유엔 안전보장이사회도 다시 대북 비난과 제재에 나섬으로써 한반도를 둘러싸고 긴장과 대립이 격화되고 있다.

한반도 비핵화와 핵무기 없는 세계를 바라는 우리는 북이 2차 핵실험에 이르게 된 원인이 근본적으로 제거됨으로써 조속히 한반도 비핵화가 실현되고 핵무기 없는 세계를 실현하기 위한 디딤돌이 마련되기를 기대한다. 이에 이번 북의 핵실험으로 북미관계를 비롯하여 한반도 정세가 더 이상 악화되는 것을 원치 않으며, 관련 당사국들의 냉정한 대처를 촉구한다.

과거의 경험은 대북 제재와 압박은 문제를 해결하기보다는 사태를 더욱 악화시킬 뿐이라는 점을 잘 말해 주고 있다. 또한 오바마 정부의 소위 ‘선의의 무시’ 정책도 북핵문제의 해결을 회피하는 무책임한 정책일 뿐이라는 사실을 지적하고자 한다. 이에 미국 등 관련 당사국들은 유엔 안전보장이사회 등을 통한 대북 제재에 나서거나 사태를 애써 무시할 것이 아니라 북핵문제의 해결을 위해 적극 대화에 나서야 한다. 이번 핵 실험에 담긴 북의 속뜻은 첫째도, 둘째도, 셋째도 북미 대화 메시지임은 두말할 나위 없다.  

북미 양국이 대등하고 공정한 협상을 통해 ‘행동 대 행동’ 원칙에 따라 북 핵문제의 해결에 나선다면 신속하고 낙관적인 결과를 내올 수 있다. 북미 사이에는 이미 한반도 평화체제 구축을 천명한 2000년 10월의 공동 코뮤니케라는 이정표가 있기 때문이다.  

이 공동 코뮤니케를 따라 미국의 대북 적대정책 폐기와 한반도 비핵화를 기반으로 하는 한반도 평화협정을 체결하고 북미수교로 나아간다면 북핵 폐기의 길은 아주 빠르게, 쉽게 열릴 것이다. 미국은 그 어떤 이유로든지 대화를 두려워하거나 소극적일 이유가 없으며, 하물며 현 상황처럼 대립과 갈등을 반복할 이유는 더 더욱 없는 것이다.  


2009. 5. 26.

평화와 통일을 여는 사람들
(상임대표 : 문규현, 배종열, 홍근수)

---------------------------------------------------------------------------------------
Statement on North Korea’s Second Nuclear Test
by Solidarity for Peace And Reunification of Korea
May 26, 2009
The United States should promptly take steps to abolish its hostile policies toward North Korea and to support the denuclearization of the Korean peninsula!
On May 25, North Korea conducted its second nuclear weapon test. It was anticipated as the reaction to the UN Security Council's denunciation of North Korea's recent launching of a satellite and to the sanctions against North Korea. The tension and the confrontation surrounding the Korean peninsula have intensified since the UN Security Council again proceeded to criticize North Korea's action and to impose sanctions.
We who aspire to the denuclearization of the Korean peninsula and the abolition of nuclear weapons in the rest of the world urge the international community to use this event as the first stepping stone toward promptly bringing about denuclearization of the Korean peninsula and the whole world. We don’t want to see a deterioration of the relations between the United States and North Korea, which would mean the worst political outcome for the Korean peninsula. The countries involved in the tension on the Korean peninsula must respond in a sober and realistic manner.
Past experience shows that sanctions and pressure against North Korea do nothing to solve the problems, but rather worsen the situation. We also want to point out that the Obama administration’s “benign neglect” is only an irresponsible way to avoid seriously confronting and settling the North Korean nuclear issue. Therefore, the United States and other concerned countries, particularly those involved in the 6-Party talks, China, Japan, the Republic of Korea, and Russia, should not seek to solve the problem by having the UN Security Council impose sanctions against North Korea, but rather by actively engaging in dialogue to deal with the North Korean nuclear issue. It is needless to say that North Korea's real intention, first and last, is to send the message that it wants dialogue with the United States, on the basis of equality and mutual respect.
If both countries, the United States and North Korea, act in good faith to seek an equitable settlement of the North Korean nuclear issue, according to the principle of "action for action", through the process of equal and fair negotiation, it is possible to achieve rapid and positive results. There is a precedent for this approach, which proves that such results can be achieved: in October 2000, the landmark agreement known as the "Joint Communique*" between the United States and Korea was concluded, providing for the establishment of a structure of peace on the Korean peninsula .
If the US renounces its hostile policy against North Korea, a peace agreement* is concluded on the basis of the denuclearization of the Korean peninsula, and normal relations are established between the United States and North Korea, according to the terms of the Joint Communique, the way for the denuclearization of the Korean peninsula will open very quickly and easily. The United States has no need to be afraid of dialogue or reluctant to enter into negotiations. The time for confrontation and conflict is past. This current situation presents the countries concerned with an opportunity to begin a new phase in their relationship.

먼저 비밀번호를 입력하여 주세요.

창닫기확인

'평화와 통일을 여는 사람들' 회원가입